Hogy kerül a punci az asztalra?
Bejegyzés alcíme...
És hogy kerül a templomba, és hogy a börtönbe/munkatáborba?
Hát a templomba úgy, hogy mivel az Oroszország nevű egészázsiai államban a totális putyinizmus buzzzzzzzzzgó támogatója az egyház, eléggé kézen vagy min fekvő volt odamenni a csajoknak tiltakozni. Börtönbe, majd két év munkatáborba pedig úgy, hogy az akció nyomán a rendszer megmutatta (szemérmetlenül) önmagát.
Az asztalra úgy, hogy – a lányoknak hála – hetek óta a pussy szó vezet a külföldi híradásokban, szoros versenyben a Szíria és Irán szavakkal.
Egy kis puncológia: e kontextusban a pussy nem cicát jelent; volt nálunk egy kis családi vita arról, hogy csúnya-e a szó magyarul – egyes vélemények szerint alkalmas a nagyon jámbor keresztyének nyugalmának megzavarására. Abban maradtunk, hogy a punci kedves szó, az általa jelöltet nem is lehet szebben jelölni, a nagyon jámborak tehát így jártak.
Oroszországban viszont a nagyon jámbor egyház újraszenteli az összepuncizott templomot, és eszébe sincs a huszonéves gyévocskák számára kegyelmet kérni. Menjenek csak munkatáborba szépen, ott puncogjanak, majd a kétszáz kilós felügyelőnő elintézi őket.
Én meg nem annyira jámbor, mint amennyire körösztény szeretnék lenni, úgyhogy a képen látható feliratra teljes szívvel azt mondom, hogy ámen.
Az utolsó 100 komment: